Thu về trên tóc/ Đông đọng trong hồn/ Nhổ được tóc bạc/ Nhổ chăng nỗi buồn? (Hỏi mình - Phạm Đức)
Gửi thư    Bản in

Nguyễn Đình Tú đang mạo hiểm với sách điện tử ở Việt Nam?

PV - 30-06-2011 12:00:04 PM

VanVN.Net - Tôi tự cho mình quyền hy vọng mặc dù đọc sách văn học đang là thứ xa lạ đối với con người hiện đại. Tuy nhiên tôi kinh ngạc trước sự phát triển của công nghệ thông tin và không thể tiên lượng nổi dăm bảy năm nữa xã hội sẽ đổi thay đến đâu trước những phát minh kỳ diệu của con người. Vì thế, sách văn học, biết đâu lại được hồi sinh mạnh mẽ dưới dạng sách điện tử? Và nhà văn, biết đâu, lại có thêm nguồn động lực mới?

 

  • Mới đây, việc anh kí hợp đồng chuyển bản thảo 12 tác phẩm của mình cho một đơn vị sách điện tử để kinh doanh trên mạng đã thu hút sự quan tâm của nhiều người trong giới. Tại sao anh có quyết định nhanh chóng như vậy trong khi nhiều nhà văn còn lưỡng lự? Và tại sao là kí luôn hợp đồng 12 cuốn chứ không phải là 1- 2 cuốn mang tính chất thăm dò, “thử xem sao”?

 

- Tại sao tôi lại có quyết định nhanh chóng như vậy ư? Đơn giản là do tính tôi thích cái mới. Bất kỳ một hiện tượng xã hội hay một loại hình nào mới xuất hiện tôi cũng muốn được tìm hiểu và nếu có thể thì “thử cho biết”. Khi công ty Vinapo mời đến để giới thiệu về trang sách điện tử Alezaa.com và đưa ra hợp đồng hợp tác xuất bản thì tôi hồ hởi ký ngay. Và ký luôn 12 cuốn gồm bảy tập truyện ngắn và năm tiểu thuyết mà không cần phải “thăm dò bằng một, hai cuốn” vì tôi nghĩ mình là một trong những người thích cái mới, thích thể nghiệm, thích phiêu lưu, thích đồng hành cùng những “nhà” tiên phong về sách điện tử như Vinapo thì mạo hiểm một chút cũng được chứ sao. Có mất gì đâu mà phải đắn đo, do dự.

 

  • Trong khi sách điện tử còn quá mới ở ta, và vì mới nên khó tránh khỏi nhiều điều bất cập. Anh có lo ngại về điều này khi giao tác phẩm của mình cho một đơn vị mới tinh, và mình cũng chưa nắm rõ năng lực của họ ra sao?

 

- Một chút do dự thì có còn lo ngại thì không. Tôi cứ nghĩ đơn giản thế này: Nếu được thì được rất nhiều, được tham dự vào một sinh hoạt điện tử mới lạ trong lĩnh vực văn học, được đồng hành cùng sự phát triển và đổi thay của thời đại, được… tiền và thêm một lượng bạn đọc nhất định, vân vân và vân vân. Còn mất thì có chăng là mất bản thảo ở dạng bản mềm (file word), và nếu nó có lưu lạc thì cũng chỉ thêm bạn đọc chứ chắc không có ai kiếm chác được gì ở thứ bản thảo trôi nổi đó.

 

Tất nhiên cũng có người lo ngại về năng lực của Vinapo. Tôi thì nhìn nhận vấn đề ở góc độ thông cảm hơn. Rõ ràng họ bỏ tiền ra để “xây chợ”, còn các nhà văn chỉ việc gửi hàng nhờ họ bán, họ cũng lo lắng đồng tiền của họ bỏ ra có quay về túi họ không chứ? Mà họ làm ăn không tốt, thì trước hết họ mất vốn, và cái “chợ” họ xây lên không tồn tại được thì cũng chả có ai mua “hàng” của các nhà văn nữa. Vì thế phần nào đó, tôi còn muốn ủng hộ họ, giúp đỡ họ trong điều kiện có thể khi họ bắt đầu khởi sự.

 

Lại cũng có người lo bị họ bắt chẹt trong ăn chia. Tôi thì không quan tâm đến vấn đề này lắm vì giá một cuốn sách ở dạng điện tử cao nhất là 22 ngàn. Tác giả được khoảng 1/3 tức là khoảng 7 ngàn. Nếu có 1 ngàn người mua thì nhà văn được 7 triệu. Bao giờ mới có nổi 1 ngàn người mua sách điện tử của mình đây? Rõ ràng nhà văn không thể giàu bằng bán sách được. Tiền bán sách chỉ là thứ lộc trời thôi. Vậy thì “cò kè bớt một thêm hai” với lộc trời làm gì! (Cười)

 

  • Cá nhân anh đánh giá như thế nào về triển vọng sách điện tử ở Việt Nam?

 

Tôi tự cho mình quyền hy vọng mặc dù đọc sách văn học đang là thứ xa lạ đối với con người hiện đại. Tuy nhiên tôi kinh ngạc trước sự phát triển của công nghệ thông tin và không thể tiên lượng nổi dăm bảy năm nữa xã hội sẽ đổi thay đến đâu trước những phát minh kỳ diệu của con người. Vì thế, sách văn học, biết đâu lại được hồi sinh mạnh mẽ dưới dạng sách điện tử? Và nhà văn, biết đâu, lại có thêm nguồn động lực mới?

 

  • Có một thực tế là sách lậu, băng đĩa lậu hoành hành ở Việt Nam rất kinh hoàng và chúng ta chưa có cơ chế ngăn chặn. Sách điện tử, dù đơn vị cung cấp dịch vụ cam kết về khả năng bảo mật ở mức cao nhất, nhưng cũng không có nghĩa là không có nguy cơ “sách điện tử” lậu. Anh nghĩ sao về điều này?

 

Sau Vinapo chắc chắn sẽ có nhiều công ty khác cũng đầu tư vào lĩnh vực sách điện tử. Khi mà thị trường sách điện tử thực sự hình thành và phát triển, chắc chắn nó sẽ nảy sinh nhiều vấn đề liên quan đến quản lý nhà nước và pháp luật sẽ phải hướng sự điều chỉnh một cách cụ thể và sâu sắc hơn tới lĩnh vực này. Cũng như sách in lậu,  “sách điện tử lậu” sẽ là câu chuyện của tương lai và tương lai sẽ trả lời cho bạn biết câu chuyện này có cái kết như thế nào.

 

  • Kí hợp đồng chuyển 12 tác phẩm của mình sang sách điện tử, anh có gặp phải  sự  xung đột giữa đơn vị xuất bản truyền thống và đơn vị kinh doanh sách điện tử mà anh đang song song hợp tác?

 

- Việc xung đột giữa đơn vị xuất bản sách truyền thống và đơn vị kinh doanh sách điện tử hoàn toàn phụ thuộc vào hợp đồng xuất bản của mỗi nhà văn khi ký với các NXB hoặc các công ty sách độc quyền. Nhiều nhà văn bị ràng buộc bởi các hợp đồng này nên không thể gửi hàng đến cho Aleza.com hay bất kỳ “chợ sách điện tử” nào để nhờ bán hộ. Còn với 12 tác phẩm của tôi thì các hợp đồng xuất bản trước đây không ngăn cản tôi tham gia vào lĩnh vực sách điện tử.

 

  • Tôi biết có ít nhất 4 trong số 12 cuốn anh kí chuyển nhượng cho Vinapo kinh doanh sách điện tử, đó là Hồ sơ một tử tù, Nháp, Phiên bản và Kín đang được tái bản. Nói gì thì nói, việc sách xuất hiện dưới dạng ebook cũng đe doạ trực tiếp đến thị trường sách in truyền thống. Ý kiến của đơn vị đang tiến hành tái bản sách của anh thế nào?

 

- Họ không có ý kiến gì cả. Nếu có ý kiến thì phải dựa trên hợp đồng. Trong các hợp đồng xuất bản sách in truyền thống của tôi không có điều khoản nào quy định nghiêm cấm tác phẩm được xuất bản dưới dạng ebook. Các đơn vị phát hành sách của tôi độc quyền phân phối sách in chứ không phải “độc quyền bản thảo”. Trong tương lai bản thảo của tôi có thể xuất bản dưới dạng đọc qua băng đĩa hoặc ebook, chưa kể còn lên phim, lên kịch hoặc làm dưới dạng video clip. Nếu các đơn vị phát hành sách in muốn “độc quyền” sách của tôi dưới mọi hình thức phát hành thì họ phải làm kỹ hơn các điều khoản trong hợp đồng. Tuy nhiên như thế thì tôi lại cũng có quyền đòi hỏi nhiều hơn.

 

  • Anh nghĩ sao khi có ý kiến cho rằng: sách - đặc biệt là tiểu thuyết - chỉ nên đọc trên giấy, như vậy mới cảm hết được cái hay, cái sâu sắc của nó. Việc đọc trên máy tính, dễ khiến người ta chóng chán và câu chữ dễ bị chuội đi? Với anh, anh thích đọc sách theo cách thức nào? Ví như bộ Chiến tranh và Hoà bình, anh có thích/ có thể đọc nó trên máy tính hay không ?

 

- Tôi nghĩ là hiện nay có hai đối tượng bạn đọc. Thứ nhất là đối tượng bạn đọc truyền thống, tức là chỉ đọc sách giấy, vẫn đang chiếm số đông, trong đó có tôi. Thứ hai là đối tượng bạn đọc không chỉ đọc sách giấy. Đối tượng này sinh ra và lớn lên cùng với sự lớn mạnh và phát triển của công nghệ thông tin. Họ có thể đọc văn học qua Ipad, Iphone và các thiết bị điện tử khác. Đối tượng bạn đọc này thuộc về tương lai, chiếm ưu thế trong tương lai và vì thế tương lai sẽ trả lời cho chúng ta bạn đọc cần những nhà văn như thế nào và Chiến tranh và hòa bình có phải là thứ sách có thể đọc được trong tương lai hay không?

 

  • Anh là một trong những nhà văn quan tâm sâu sát đến những vấn đề được người đọc quan tâm, sự phản hồi của họ; nhu cầu của thị trường, vấn đề truyền thông và hình ảnh của tác giả trước công chúng… Những yếu tố này tác động đến sáng tác của anh ra sao?

 

- Tôi nhận thấy rất nhiều nhà văn chỉ quan tâm đến việc làm ra tác phẩm chứ không quan tâm đến việc tác phẩm đến với bạn đọc ra sao. Ngay cả khái niệm “thị trường văn học” cũng đang bị rất nhiều nhà văn hiểu theo nghĩa tiêu cực. Tôi chỉ nghĩ đơn giản: Sáng tác văn học đối với tôi là làm nghề. Đã làm nghề thì phải chuyên nghiệp. Chuyên nghiệp từ khâu viết, biên tập, xuất bản, truyền thông và thậm chí cả… chăm sóc bạn đọc nữa. Điều này phù hợp với xã hội hôm nay và nên nhìn nhận nó ở góc độ tích cực.

 

  • Quan điểm của anh trước ý kiến cho rằng: nếu là người viết đích thực, hãy chú tâm viết cho thật hay. Đó vừa là nhiệm vụ, vừa là trách nhiệm của nhà văn. Ngoài ra, những điều khác đều là phù phiếm?

 

- Viết hay thì đương nhiên là mục tiêu của tất cả những ai ôm mộng viết lách rồi. Nhưng ngoài việc viết hay ra, nếu nhà văn có quan tâm đến nhiều thứ khác nữa thì tôi nghĩ điều đó không hẳn là phù phiếm. Hơn nữa, người viết đích thực, đôi khi, cũng cần và nên trải nghiệm sự phù phiếm.

 

  • Xin cảm ơn anh về cuộc trò chuyện!

----------------- 

Bài đã đăng ở Văn nghệ Trẻ

Lên đầu trang

Tiêu đề

Hiện tại không có bình luận nào.

Viết bình luận của bạn


Các tin mới hơn