Bàn bạc hay bàng bạc đúng chính tả?

Bàn bạc hay bàng bạc là hai từ khiến cho nhiều người Việt Nam cảm thấy bối rối khi sử dụng trong cuộc sống hàng ngày. Hãy cùng Cảnh sát chính tả Văn VN đi khám phá ý nghĩa của hai từ này và cách sử dụng chúng.

Bàn bạc hay bàng bạc, từ nào đúng chính tả?

“Bàn bạc” là từ đúng chính tả, đây là một động từ đã được từ điển Tiếng Việt ghi chép đầy đủ về ý nghĩa và cách dùng. Trong khi đó, “bàng bạc”  cũng là từ đúng chính tả, đây là một tính từ được ghi chép đầy đủ về cách sử dụng trong các từ điển tiếng Việt.

“Bàn bạc” và “bàng bạc” có cách phát âm gần giống nhau vậy nên người Việt Nam thường dễ nghe nhầm và cho rằng chúng có nghĩa nghĩa tương tự.  Điều này dễ khiến cho nhiều người dùng sai từ dẫn đến việc truyền đạt nội dung bị sai hoàn toàn.

Bàn bạc hay bàng bạc
Bàn bạc hay bàng bạc là từ đúng chính tả

Giải nghĩa từ bàn bạc hay bàng bạc

Giữa hai từ “bàn bạc” và “bàng bạc” sẽ có sự khác biệt nhất định về phát âm. Bên cạnh đó, chúng cũng có những điểm riêng trong nội dung của từ.

Bàn bạc nghĩa là gì?

Bàn bạc là một động từ thể hiện hành động của hai hay nhiều người đang trao đổi ý kiến về một chủ thể, sự vật hay sự việc nào đó. Các từ đồng nghĩa với “bàn bạc” bao gồm: thảo luận, bàn luận, luận bàn, đàm đạo…

Một số ví dụ có chứa từ “bàn bạc”:

  • “Chúng ta cần thời gian bàn bạc về vấn đề này”
  • “Trước khi triển khai kế hoạch, chúng ta sẽ hẹn gặp đối tác một lần cuối để bàn bạc về hợp đồng”

Bàng bạc nghĩa là gì?

“Bàng bạc” là một tính từ chỉ sắc thái của màu bạc, nhạt hơn màu gốc một chút xíu. Từ này sẽ hay được gặp trong văn miêu tả cảnh vật như núi, biển, bầu trời…Trong một vài trường hợp, “bàng bạc” cũng đóng vai trò như một động từ thể hiện sự lan rộng, tràn ngập ở khắp nơi.

Một số ví dụ có chứa từ “bàng bạc”:

  • “(…) trên mặt sông, ánh sao mờ mờ hắt xuống những vệt lăn tăn bàng bạc đẹp đến lạ lùng.”
  • Khí thế anh hùng bàng bạc khắp non sông

Kết luận

Bàn bạc hay bàng bạc là hai từ khiến nhiều người thắc mắc rằng không biết chúng có chung ý nghĩa hay không. Đây là hai từ hoàn toàn có những lớp nghĩa riêng biệt, bạn đọc cần chú ý để không dùng từ sai chính tả.

Avatar photo

Nguyễn Mavrick

Tôi là Mavrick Nguyễn, tác giả website Văn VN. Tôi có hơn 20 năm kinh nghiệm giảng dạy ngữ văn và niềm đam mê bất tận với các tác phẩm văn thơ trong & ngoài nước

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

xoilac tv
xoilac tv
trực tiếp bóng đá
Jun88
F8bet
Tk88
https://hitclub.theater/
https://vestlink.io/
https://alexmoore.io/
RR88
keonhacai4
F88BET
tx88
hb88
sv388
hello88
viva bong88
ae888
betvisa
hello88
bk8
78win
12bet
typhu88
loto188
iwin
go 88
Fun88
hitclub
W88
Fun88
Hitclub
188bet
Fun88
188Bet
78win
MB66
MB66
https://f8bet.net.in/
https://sgbteam.io/
hi88
I9BET
8DAY
okvip
https://f168.law/
789bet
Hi88
MB66
hi88
new88
F8BET
F8BET
F168
shbet
F168
SHBET
SHBET
hi88
jun88
SHBET
NEW 88
NEW88
New88
shbet