Nguyễn Phan Quế Mai: Một ngày gió nâng tôi lên cao/ Gió trao tôi đôi cánh/ Và bảo tôi hãy cởi gió ra và bay lên trên ý nghĩ  Thứ hai, 7/6/2010 | 7:39:50 PM
Trang chủ
Tin văn
Văn hóa - Nghệ thuật
Tiếng nói Nhà văn
Tiến tới Đại hội Hội Nhà văn Việt Nam lần thứ VIII
Nhà văn ta đang làm gì?
Hướng tới 1000 năm Thăng Long Hà Nội
Lý luận - Phê bình
Tác phẩm và dư luận
Đối thoại
Nghề văn
Văn học với đời sống
VanVN.Net Giới Thiệu
Tác phẩm
Thơ
Truyện ngắn
Bút ký - Phóng sự
Tạp văn
Tiểu thuyết
Mỗi tuần một truyện ngắn, một chùm thơ
Nhà Văn Trẻ
Văn học nước ngoài
Tư Liệu Văn Học
Hội nhà văn
Cơ quan văn học
Hội viên
Di sản
Quán Văn Chương
Phiếm luận

Đọc nhiều nhất

Về cuốn hồi ký gây xôn xao trên mạng của một giáo sư

Cái tát của Lê Công Định

Sẽ còn những ai đứng đằng sau ông Huỳnh Ngọc Sĩ ?

Dư luận không giống như "Chú Thỏ" trong truyện "Cáo và Thỏ" thưa ông Đoàn Văn Kiển...

Hãy bình tĩnh, đừng quá riết róng theo kiểu “Giậu đổ bìm leo”

"Cái hèn" của người cầm bút

Ma đưa lối quỷ đưa đường hay bần cùng sinh đạo tặc... ( Về những vụ trộm cắp của người Việt bị phát hiện gần đây tại Nhật Bản)

Ăn ốc nói mò của một số người cầm bút


CÔNG TY LÂM NGHIỆP TAM SƠN

Xã Kiệt Sơn, huyện Tam Sơn tỉnh Phú Thọ; điện thoại: 0210 3745 002   Fax : 0210 3745 003   -   Email : - tamsontanson@yahoo.com
Đại diện tại Hà Nội: Phòng 330 Nhà K1 Khu Đô thị Việt Hưng, Long Biên Hà Nội điện thoại:  04 3652 4558 – Email: truongnd@gmail.com

  Công ty Lâm nghiệp Tam Sơn (thuộc Tổng công ty Giấy Việt Nam) quản lý và sử dụng 10.903,1 ha thuộc địa bàn 10 Xã của Huyện Tân Sơn. Có điều kiện tự nhiên và khí hậu đặc trưng của vùng miền núi trung du phía bắc rất thuận lợi cho phát triển sản xuất lâm nghiệp.  
  Ngành nghề sản xuất kinh doanh chủ yếu của Công ty là: Trồng rừng NLG, khai thác, thu mua, vận tải cung ứng gỗ NLG cho Tổng công ty Giấy Việt Nam ; sản xuất kinh doanh giống cây NLG, chè búp tươi; thu mua, chế biến và tiêu thụ các loại lâm sản NLG; sản xuất, chế biến Nấm Dược phẩm (Linh Chi) và cung cấp Nấm thực phẩm sạch cho thị trường Thành Phố Hà Nội, Tỉnh Phú Thọ, các tỉnh lân cận. Sản xuất, xuất khẩu và cung ứng nội địa hàng trăm triệu đôi đũa tre mỗi năm.
  Các sản phẩm Nấm sạch của Công ty sản xuất ra luôn đảm bảo chất lượng, hàm lượng các chất dinh dưỡng, đã chinh phục được các bà nội trợ khó tính. Trở thành một phần không thể thiếu trong bữa ăn hàng ngày của người dân Việt Nam.
  Công ty đã mở một số Đại lý, cửa hàng giới thiệu và bán sản phẩm  trên địa bàn các Tỉnh phía bắc
  Khách hàng có nhu cầu mua số lượng lớn hoặc mở Đại lý bán sẩn phẩm . Xin vui lòng liên hệ với Công ty .

Giám đốc     
Nguyễn Đức Sơn


 
Home / Tiến tới Đại hội Hội Nhà văn Việt Nam lần thứ VIII

Thông tin bổ sung về lịch Đại hội các nhà văn cơ sở
Vanvn.net
(6/5/2010 11:41:03 AM)

Theo lịch đã công bố Đại hội nhà văn cơ sở khu vực Đông Nam bộ và Đồng bằng sông Cửu Long sẽ đại hội riêng biệt, nhưng do các nhà văn đề nghị Đại hội chung để có sự giao lưu, gặp gỡ. Ban Tổ chức đã đồng ý để 2 khu vực này sẽ đại hội tại một địa điểm là thị xã Bến Tre vào ngày 17/6/2010. Vậy kính báo để các nhà văn và bạn đọc được biết.


Thông báo của Ban Chấp hành Hội Nhà văn Việt Nam khoá VII
(6/4/2010 11:10:55 AM) Đoàn Kết - Dân Chủ - Xây Dựng - Sáng Tạo

TRUNG QUỐC, VĨ THANH CỦA MỘT HÀNH TRÌNH
Ghi chép Nguyễn Hữu Quý
(4/20/2010 9:30:42 PM)

J. FOSSENBELL VÀ TÌNH YÊU HÀ NỘI
Nguyễn Phan Quế Mai
(2/2/2010 8:42:13 AM) Tham gia hội nghị quốc tế giới thiệu văn học Việt Nam, J. Fossenbell nổi bật với nụ cười rạng rỡ và những lời đối thoại thông minh, dí dỏm. Làm thơ từ năm 7 tuổi, cô am hiểu sâu sắc về thơ ca. Các bài viết phê bình thơ của cô đã nhận được giải thưởng và học bổng văn chương của các trường đại học Mỹ. J. Fossenbell cũng đã giúp tuyển chọn thơ cho tạp chí Wazee Independent Journal. Đang làm việc tại Hà nội, J. Fossenbell thành lập và hiện đang điều hành nhóm những cây bút quốc tế tại Hà Nội mang tên The Hanoi Writers"Collective"- để tạo diễn đàn và cộng đồng cho những nhà văn nhà thơ đang sống tại Hà Nội. Bài thơ “Lại ở giữa lòng Hà nội” đã được trình bày tại Đêm thơ quốc tế Hạ Long trong khuôn khổ Hội nghị quốc tế giới thiệu văn học Việt Nam, và nhận được tình cảm đặc biệt của những người tham dự đêm thơ

Các dịch giả nước ngoài tại Hội nghị Quốc tế giới thiệu văn học VN nói gì?
Di Li
(1/24/2010 8:08:29 AM) Hội nghị quảng bá Văn học Việt Nam ra nước ngoài năm 2010 đã kéo dài trong vòng một tuần và kết thúc vào ngày 10/1/2010. Trong suốt quá trình tham gia hội nghị và trước khi lên đường về nước, các nhà văn và dịch giả nước ngoài đã bày tỏ nhiều quan điểm thẳng thắn về Hội nghị cũng như về Văn học Việt và vị trí của nó trong nền văn học thế giới. Chúng tôi đã có cuộc trò chuyện với 4 đại biểu: Nhà văn Carlos Benchetrit (Argentina), Nhà thơ Martha Collins (Mỹ), Dịch giả Anna Gustafsson Chen (Thụy Điển) và dịch giả Günter Giesenfeld (Đức).

Ngồi lại với báo chí
Vanvn.net
(1/22/2010 9:21:16 AM)

     Nhà thơ Trần Đăng Khoa đánh giá cao nhiệt tình của các phóng viên đã bám sát từng hoạt động của Hội nghị để viết bài và lăn lộn cùng Ban Tổ chức để làm một nhiệm vụ chung rất đẹp là ngoại giao văn hóa. Ông tỏ lòng cám ơn các nhà báo, khẳng định chính các báo đã góp phần quan trọng cho thành công của Hội nghị.


Chănthy Deasavanh ở Hạ Long
* Hoàng Minh Tường
(1/15/2010 3:17:36 PM)
Mãi tới lúc tàu cập bến đưa du khách lên thăm động Thiên Cung, tôi mới nhận ra mình đi cùng chuyến du thuyền với hai vợ chồng nhà văn Chănthy Deasavanh, Chủ tịch Hội Nhà văn Lào tham dự Hội nghị Quốc tế giới thiệu văn học Việt Nam. Mấy ngày qua, ông lẫn với nhiều nhà văn, dịch giả Việt Nam, Mông Cổ, Campuchia, Trung Quốc, Hàn Quốc...Một gương mặt vuông chữ điền, nước da ngăm nâu, vẻ trầm tĩnh nghĩ ngợi, khiến ông có dáng dấp một học giả hơn là một nhà tiểu thuyết.

Tôi xin lấy tinh thần lạc quan, vui tươi…
GS Mai Quốc Liên
(1/14/2010 9:34:42 AM) Văn học Việt Nam mấy mươi thế kỷ, cũng như văn học nhiều nước nói với chúng ta điều gì..? Nó nói cuộc đời là một cuộc chiến đấu cam go, dũng cảm, nhiều khi xương máu, cuộc đời là hạnh phúc và hy vọng, cho dù hôm nay cuộc đời vẫn còn biết mấy ngổn ngang, lo toan, cay đắng. Nhưng sau hết, cuộc đời còn là trò chơi, còn là tiếng cười. Văn học Việt Nam rất nhiều tiếng cười, rất nhiều châm biếm, như truyện tiếu lâm, như thơ Hồ Xuân Hương, thơ Tú Xương, như tiểu thuyết Số Đỏ… “Ông Thần phương Bắc thường nghiêm nghị, ông Bụt phương Nam thường vui cười – hỡi người sắp tới, chớ có đúc tượng nhầm”– một bài văn đời Trần (thế kỷ XII-XIV) của chúng tôi viết như vậy.

A River Poem (Bài thơ dòng sông), Mother And Me (Mẹ và tôi)
Mamta Sagar (Ấn Độ)
(1/14/2010 9:30:05 AM)
Trong đêm thơ Quốc tế Hạ Long nữ nhà thơ Mamta Sagar với khuôn mặt phúc hậu, thông minh, đặc biệt là giọng đọc thơ ấm áp, cởi mở và đầy tự tin đã hoàn toàn chinh phục khán giả bằng những bài thơ mà nghe qua nguyên văn và đặc biệt là bản dịch của Nguyễn Bảo Chân thấy phảng phất chất triết học mềm mại và thần bí Ấn Độ.
Mamta Sagar sinh năm 1966 tại Bangalore, Ấn độ. Bà nhận học vị tiến sĩ về văn học so sánh tại University of Hyderabad. Hiện bà giảng dạy tại Trung tâm Nghiên cứu Kannada thuộc Trường Đại học Bangalore và sống tại Bangalore, Ấn độ. Bà đã xuất bản ba tập thơ: “Bài ca như thế” (“Like This The Song” - 2007); “ Sự ẩm ướt của dòng sông” (Dampness of The River” - 1999); “Những dấu chân công hoang dại” (“Footprints of The Wild Peacock” - 1992).
Vanvn.net giới thiệu 2 bài thơ đã làm rung động đêm Hạ Long thăm thẳm của bà – nguyên văn và bản dịch của nữ thi sĩ Nguyễn Bảo Chân.

Ân tình dư ba
(1/12/2010 2:48:01 PM) Sáng nay, tậi trụ sở Hội, Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam Hữu Thỉnh đã trao Kỷ niệm chương Vì sự nghiệp Văn học Nghệ thuật Việt Nam cho những dịch giả mà hôm trước chưa nhận. Đây cũng là buổi chia tay đầy lưu luyến của Hội nghị với các vị đại biểu: Lary Heineman (Mỹ), Carlos Benchetrit (Agentina) và Gunter Giesenfelat (Đức); nữ sỹ Mỹ Lady Borton từng quen thuộc với những việc làm từ thiện và những cuốn sách viết bằng tiếng Việt của nhà văn cũng dự cuộc chia tay có nước mắt này.

Trang:[1][2] [3] [4]
Sự kiện
Cần thận trọng tỉnh táo trước dự án tầu cao tốc Bắc Nam
Nhân vật
LƯU QUANG VŨ NGƯỜI BIẾT YÊU BẤT TỬ
Bình Luận
Những vấn đề cử tri quan tâm
Giới Thiệu Sách
Nguyên Hồng - nhà văn của những người cùng khổ
Những chặng đời, những chặng thơ
Chú tư, con là ai


 
 
HỘI NHÀ VĂN VIỆT NAM
Địa chỉ: 9 Nguyễn Đình Chiểu - Hai Bà Trưng - Hà Nội - Việt Nam
Điện thoại: (84-43) 9448134 * Fax: (84-43) 8263777
Email: vanvn.net@gmail.com / hoinhavanvietnam@gmail.com
Tổng biên tập: Hữu Thỉnh
Giấy phép số 77/GP-TTTT- Cục Quản lý Phát thanh-Truyền hình và Thông tin Điện tử- Bộ Thông tin và Truyền thông cấp ngày 26/8/2008.
Hội Nhà văn VN giữ bản quyền nội dung trên website này.
Xây dựng, phát triển: iDesign