Thảo Phương: Làm sao trở lại mùa Đông/ Dòng sông cây cầu đã gẫy/ Thôi đành ru lòng mình vậy/ Làm như mùa Đông đã về Thứ ba, 26/1/2010 | 10:53:28 PM
Trang chủ
Tin văn
Văn hóa - Nghệ thuật
Tiếng nói Nhà văn
Dư âm Hội nghị Quốc tế giới thiệu Văn học Việt Nam
Nhà văn đang có hồ sơ xin vào Hội
Nhà văn ta đang làm gì?
Hướng tới 1000 năm Thăng Long Hà Nội
Lý luận - Phê bình
Tác phẩm và dư luận
Đối thoại
Nghề văn
Văn học với đời sống
VanVN.Net Giới Thiệu
Tác phẩm
Thơ
Truyện ngắn
Bút ký - Phóng sự
Tạp văn
Tiểu thuyết
Mỗi tuần một truyện ngắn, một chùm thơ
Nhà Văn Trẻ
Văn học nước ngoài
Tư Liệu Văn Học
Hội nhà văn
Cơ quan văn học
Hội viên
Di sản
Quán Văn Chương
Phiếm luận

Đọc nhiều nhất

Về cuốn hồi ký gây xôn xao trên mạng của một giáo sư

Cái tát của Lê Công Định

Sẽ còn những ai đứng đằng sau ông Huỳnh Ngọc Sĩ ?

Dư luận không giống như "Chú Thỏ" trong truyện "Cáo và Thỏ" thưa ông Đoàn Văn Kiển...

Hãy bình tĩnh, đừng quá riết róng theo kiểu “Giậu đổ bìm leo”

"Cái hèn" của người cầm bút

Ma đưa lối quỷ đưa đường hay bần cùng sinh đạo tặc... ( Về những vụ trộm cắp của người Việt bị phát hiện gần đây tại Nhật Bản)

Ăn ốc nói mò của một số người cầm bút


CÔNG TY LÂM NGHIỆP TAM SƠN

Xã Kiệt Sơn, huyện Tam Sơn tỉnh Phú Thọ; điện thoại: 0210 3745 002   Fax : 0210 3745 003   -   Email : - tamsontanson@yahoo.com
Đại diện tại Hà Nội: Phòng 330 Nhà K1 Khu Đô thị Việt Hưng, Long Biên Hà Nội điện thoại:  04 3652 4558 – Email: truongnd@gmail.com

  Công ty Lâm nghiệp Tam Sơn (thuộc Tổng công ty Giấy Việt Nam) quản lý và sử dụng 10.903,1 ha thuộc địa bàn 10 Xã của Huyện Tân Sơn. Có điều kiện tự nhiên và khí hậu đặc trưng của vùng miền núi trung du phía bắc rất thuận lợi cho phát triển sản xuất lâm nghiệp.  
  Ngành nghề sản xuất kinh doanh chủ yếu của Công ty là: Trồng rừng NLG, khai thác, thu mua, vận tải cung ứng gỗ NLG cho Tổng công ty Giấy Việt Nam ; sản xuất kinh doanh giống cây NLG, chè búp tươi; thu mua, chế biến và tiêu thụ các loại lâm sản NLG; sản xuất, chế biến Nấm Dược phẩm (Linh Chi) và cung cấp Nấm thực phẩm sạch cho thị trường Thành Phố Hà Nội, Tỉnh Phú Thọ, các tỉnh lân cận. Sản xuất, xuất khẩu và cung ứng nội địa hàng trăm triệu đôi đũa tre mỗi năm.
  Các sản phẩm Nấm sạch của Công ty sản xuất ra luôn đảm bảo chất lượng, hàm lượng các chất dinh dưỡng, đã chinh phục được các bà nội trợ khó tính. Trở thành một phần không thể thiếu trong bữa ăn hàng ngày của người dân Việt Nam.
  Công ty đã mở một số Đại lý, cửa hàng giới thiệu và bán sản phẩm  trên địa bàn các Tỉnh phía bắc
  Khách hàng có nhu cầu mua số lượng lớn hoặc mở Đại lý bán sẩn phẩm . Xin vui lòng liên hệ với Công ty .

Giám đốc     
Nguyễn Đức Sơn


 
Home / Tin văn
Lễ khai mạc Hội nghị Quốc tế giới thiệu Văn học Việt Nam
( 1/5/2010 11:32:34 AM )
 
Đã diễn ra cách đây ít phút tại Trung tâm Hội nghị Quốc gia Mỹ Đình với sự hiện diện của 150 đại biểu đến từ 30 quốc gia và vùng lãnh thổ, trong đó có Lào, Cămpuchia, Thái Lan, Nga, Trung Quốc, Ba Lan, Mỹ, Pháp, Hàn Quốc…Các đồng chí Tô Huy Rứa, Uỷ viên Bộ Chính trị, Trưởng ban Tuyên giáo TW, Nguyễn Thiện Nhân, Phó thủ tướng Chính phủ, Phùng Hữu Phú, Uỷ viên TW Đảng, Phó trưởng ban Thường trực Ban Tuyên giáo TW cùng đông đảo các Bộ, Thứ trưởng hữu quan, các nhà văn trên mọi miền tổ quốc đã về dự.
 Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam, nhà thơ Hữu Thỉnh đọc diễn văn khai mạc, sau màn văn nghệ chào mừng mang đậm tinh chất của văn hoá Việt Nam. Nhà thơ Hữu Thỉnh nhấn mạnh: Văn học là bình đẳng, nó ít khi nếu không nói là không lệ thuộc vào đất nước lớn hay nhỏ, vào GDP cao hay thấp. Việt Nam từ rất sớm, đã ý thức đầy đủ rằng, giao lưu với nước ngoài là một thành tố của phát triên. Từ Hội nghị Dịch thuật năm 2002, văn học Việt Nam đã được dịch tăng lên đáng kể. Mới nhất là cuốn thơ cổ điển Việt Nam thế kỷ X – XIX do các nhà thơ Ba Lan tuyển dịch và mang về tặng Hội nghị. Chúng tôi tin tưởng chắc chắn rằng, thế giới đã từng biết đến Việt Nam như tên gọi một cuộc chiến tranh thì rồi lại sẽ biết đến Việt Nam như một tên gọi của nền văn học, tên gọi của một nền văn hoá lâu đời. Vấn đề còn lại là trông chờ vào tài năng của các dịch giả, vì dịch văn học là chuyển cái thăng hoa tâm hồn – văn hoá của một dân tộc sang tâm hồn văn hoá của một dân tộc khác.
 
Thay mặt Đảng và Nhà nước, Phó thủ tướng Nguyễn Thiện Nhân đã đọc diễn văn chào mừng. Phó thủ tướng nói: “Việt Nam đã dịch các tác phẩm văn học của rất nhiều nước, đã dịch nhiều tác phẩm lớn của nhân loại, và vẫn tiếp tục làm công việc vô cùng cần thiết đó. Một số tác phẩm của Văn học Việt Nam cũng đã được dịch ra một số thứ tiếng trên thế giới. Chẳng hạn Truyện Kiều của Nguyễn Du (1765-1820) đã được dịch ra nhiều thứ tiếng và rất được yêu quý. Nhà thơ Hồ Xuân Hương (thế kỷ 18), ở đâu cũng được chào đón như nhà thơ kỳ lạ. Và thơ của Chủ tịch Hồ Chí Minh, cùng với cuộc chiến đấu gian truân giành độc lập tự do của nhân dân chúng tôi dưới sự dẫn dắt của Người, đã tìm thấy tấm lòng đồng điệu trên khắp thế giới... Các tác phẩm do các nhà văn chúng tôi viết trong khói lửa chiến tranh, một thời đã được dịch và đọc ở nhiều nước, đặc biệt là ở Nga, ở Nhật, ở Cu ba... Ngày nay, cuộc chiến đã qua, nhưng chúng tôi tin rằng ký ức về cuộc chiến tranh anh hùng và khốc liệt ấy, cùng với những tác phẩm về cuộc sống hiện nay và đổi mới hơn 20 năm qua trên đất nước chúng tôi, vẫn sẽ tìm được bạn đọc ở nhiều nước. Tôi nghĩ rằng, nền văn học của chúng tôi có cùng tuổi với Thăng Long nghìn năm - không kể văn học dân gian - có nhiều tác phẩm hay, phản ánh số phận lịch sử và sự vươn lên của nhân dân và đất nước chúng tôi, phản ánh tình yêu gia đình, tình yêu con người, tâm hồn đầy thương yêu, cao quý, cũng như những trăn trở, đau khổ trước cuộc sống, với một nghệ thuật ngôn từ điêu luyện, đáng được các bạn, quan tâm nghiên cứu, chọn lọc, dịch và giới thiệu nhiều hơn.
 
Hôm nay, các bạn đã đến đây, đến với Việt Nam của quá khứ, hiện tại và tương lai. Tôi tin rằng đó sẽ là một sự khởi đầu mới. Đó sẽ là khởi đầu cho sự tìm hiểu toàn diện nền văn học, văn hoá Việt Nam, khởi đầu cho việc dịch và giới thiệu văn học, văn hoá Việt Nam ra tất cả các châu lục. Tôi tin rằng Hội Nhà văn Việt Nam và các cơ quan hữu trách khác, sẽ cùng làm việc đó với các bạn, giúp đỡ các bạn trong việc làm cao quý của mình.
 
Sau đó, hội nghị đã nghe các tham luận của nhà văn Mai Quốc Liên, nhà văn Ba Lan (dịch giả Thơ cổ điển Việt Nam thế kỷ X- XIX), nhà văn Lào và nhà văn B. Kevin, Giám đốc Trung tâm William Joiner. B. Kevin nói: Chúng tôi, Trung tâm William Joiner và các nhà văn cựu chiến binh Việt Nam đã làm tất cả để vượt qua hiềm khích cũ, với nhiều người là thù hận cũ để đến với nhau. Năm 1990, các nhà văn Mỹ sang VN và ngược lại, quan hệ giữa hai bên đã mở ra, tạo sự hợp tác. Một lần tôi đón được các nhà văn VN, Hữu Thỉnh, Nguyễn Duy, Lê Minh Khuê… nấu ăn rồi hát hò. Chúng tôi định mở ở nhà mình một bảo tàng, trưng bày cái áo sơmy của anh Bảo Ninh, đôi giầy của Nguyễn Duy v.v… Trong 20 năm hợp tác với Hội Nhà văn VN rất tốt, tôi tin rằng nó sẽ tiếp tục tốt đẹp và hiệu quả hơn trong việc xuất bản các tác phẩm văn học giữa hai quốc gia. Chúng tôi biết ơn nhân dân VN, Hội Nhà văn VN.
 
[ Print this page ]In bài   Trang trước [ Top page ]Đầu trang


Gửi ý kiến
Họ tên
eMail
Điện thoại
Địa chỉ
Nội dung:
   
Các bài mới:
   DIỄN VĂN KHAI MẠC: HỘI NGHỊ QUỐC TẾ "GIỚI THIỆU VĂN HỌC VIỆT NAM"(5/1/2010)
   Hội thảo sôi nổi, chân thành và thiết thực(6/1/2010)
   PHÁT BIỂU CỦA BỘ TRƯỞNG BỘ VHTTDL – HOÀNG TUẤN ANH TẠI TIỆC CHIÊU ĐÃI CÁC ĐẠI BIỂU THAM DỰ HỘI NGHỊ QUỐC TẾ “GIỚI THIỆU VĂN HỌC VIỆT NAM”(6/1/2010)
   Trao Kỷ niệm chương Vì sự nghiệp Văn học Nghệ thuật(8/1/2010)
   Đêm thơ xao động Hạ Long(10/1/2010)
   Bế mạc Hội nghị Quốc tế Giới thiệu Văn học Việt Nam: Tràn đầy tình anh em và hy vọng(11/1/2010)
   THÔNG BÁO VỀ CHUYẾN ĐI ẤN ĐỘ(24/1/2010)
   Chúc mừng các hội viên mới (25/1/2010)
   Nguyễn Ngọc Hưng, người có số phiếu tuyệt đối (26/1/2010)
   Thông báo Hội nghị Ban chấp hành Hội Nhà văn Việt Nam lần thứ 14, Khoá VII (2005-2010) (26/1/2010)
Các bài đã đăng:
   DIỄN TỪ CỦA PHÓ THỦ TƯỚNG NGUYỄN THIỆN NHÂN TẠI HỘI NGHỊ QUỐC TẾ (5/1/2010)
   Hội nghị Quốc tế Giới thiệu Văn học Việt Nam: Tất cả đã sẵn sàng(4/1/2010)
   (31/12/2009)
   Để Hội nghị Quốc tế giới thiệu Văn học Việt Nam thành công tốt đẹp(30/12/2009)
   Giao lưu Văn học cũng chính là Ngoại giao Văn hóa(28/12/2009)
   Gặp mặt tình nguyện viên Hội nghị Dịch thuật Giới thiệu Văn học VN(26/12/2009)
   Đại hội IV Hội Nhà văn Lào(26/12/2009)
   Đám giỗ một thi nhân(23/12/2009)
   Hà Nội: xuất bản đại “Tuyển tập Nguyễn Hiếu”(18/12/2009)
Sự kiện
10 nhân vật có ảnh hưởng nhất thập kỷ
Nhân vật
Tiếng nói đáng tin cậy nhất của nước Mỹ
Bình Luận
Trách nhiệm cao đẹp của người nghệ sĩ
Giới Thiệu Sách
Nhiệt đới buồn
Mùa xuân với “Lời ru ngọn cỏ”
Chiến lược nhân tài của Trung Quốc từ năm 1978 đến nay


 
 
HỘI NHÀ VĂN VIỆT NAM
Địa chỉ: 9 Nguyễn Đình Chiểu - Hai Bà Trưng - Hà Nội - Việt Nam
Điện thoại: (84-43) 9448134 * Fax: (84-43) 8263777
Email: vanvn.net@gmail.com / hoinhavanvietnam@gmail.com
Tổng biên tập: Hữu Thỉnh
Giấy phép số 77/GP-TTTT- Cục Quản lý Phát thanh-Truyền hình và Thông tin Điện tử- Bộ Thông tin và Truyền thông cấp ngày 26/8/2008.
Hội Nhà văn VN giữ bản quyền nội dung trên website này.
Xây dựng, phát triển: iDesign